Вечно актуальное
May. 21st, 2011 08:13 amВстретилось нынче утром на сайте Поэзия.ру.
Гюнтер Грасс.
Перевод Вячеслава Куприянова
ДОЛЯ ПРОРОКОВ
Когда саранча напала на город,
мы остались без молока, задохнулась газета,
отворили темницы и волю дали пророкам.
Они высыпали на улицы, 3800 пророков.
Им дали безнаказанно поговорить и досыта наесться
этой серой скачущей массой,
что мы называли напастью.
Как и следовало ожидать –
появилось опять молоко, вздохнула газета,
пророки вернулись в темницы.
Гюнтер Грасс.
Перевод Вячеслава Куприянова
ДОЛЯ ПРОРОКОВ
Когда саранча напала на город,
мы остались без молока, задохнулась газета,
отворили темницы и волю дали пророкам.
Они высыпали на улицы, 3800 пророков.
Им дали безнаказанно поговорить и досыта наесться
этой серой скачущей массой,
что мы называли напастью.
Как и следовало ожидать –
появилось опять молоко, вздохнула газета,
пророки вернулись в темницы.
no subject
Date: 2011-05-21 08:41 am (UTC)no subject
Date: 2011-05-21 09:47 am (UTC)no subject
Date: 2011-05-21 09:09 am (UTC)