cleofide: (козерог)
[personal profile] cleofide
Разбирая ящик с детскими книжками, наткнулась на "Трех толстяков" Юрия Олеши - мой равнодушный к изящной словесности сын, конечно же, так и не удосужился прочитать этот шедевр, а вот я не поленилась еще раз перелистать.
И вдруг подумала: ну да, книжка о низвержении тирании в одной отдельно взятой сказочной стране. Наверху - тройка олигархов, внизу - угнетенный, но бунтующий народ. Но уж очень странно вся эта система у них устроена. И логика в ней какая-то... не такая.

Три толстяка - понятно, гипербола: триединое чудище, сосущее кровь из народа. Но зачем? Только ради гастрономических удовольствий? Ведь будущего у них нет, и они это знают. Все трое - стерильны и неспособны не только к детопроизводству, но и к самой обычной семейной жизни (иначе они были бы женаты, и не составляли бы такого монолитного единства - жёнушки бы мигом внушили каждому, в чем состоят его истинные интересы).
 И Три толстяка совершают спецоперацию "наследник".
Как они это делают, рассказывается в записке, прочитываемой в конце романа:

  "Вас было двое: сестра и брат - Суок и Тутти.
Когда вам исполнилось по четыре года, вас похитили из родного дома
гвардейцы Трех Толстяков. Я - Туб, ученый. Меня привезли во дворец. Мне показали маленькую Суок и Тутти. Три Толстяка сказали так: "Вот видишь девочку? Сделай куклу, которая не отличалась бы от этой девочки". Я не знал, для чего это было нужно. Я сделал такую куклу. Я был большим ученым. Кукла должна была расти, как живая девочка. Суок исполнится пять лет, и кукле тоже. Суок станет взрослой, хорошенькой и печальной девочкой, и кукла станет такой же. Я сделал эту куклу. Тогда вас разлучили. Тутти остался во дворце с куклой, а Суок отдали бродячему цирку в обмен на попугая редкой породы, с длинной красной бородой. Три Толстяка приказали мне: "Вынь сердце мальчика и сделай для него железное сердце". Я отказался. Я сказал, что нельзя лишать человека его человеческого сердца. Что никакое сердце - ни железное, ни ледяное, ни золотое - не может быть дано человеку вместо простого, настоящего человеческого сердца. Меня посадили в клетку, и с тех пор мальчику начали внушать, что сердце у
него железное. Он должен был верить этому и быть жестоким и суровым. Я просидел среди зверей восемь лет. Я оброс шерстью, и зубы мои стали длинными и желтыми, но я не забыл вас. Я прошу у вас прощения. Мы все были обездолены Тремя Толстяками, угнетены богачами и жадными обжорами.
Прости меня, Тутти, - что на языке обездоленных значит: "Разлученный". Прости меня, Суок, - что значит: "Вся жизнь"
...".

Вот как! Биотехнологии, значит... Кукла, растущая как живая девочка - этого и нынешние ученые не смогут сделать, но ладно, спишем на жанр сказки.
Однако: зачем Трем Толстякам сдался непременно ЭТОТ мальчик? Явно не аристократического происхождения, да еще имеющий сестру, к которой он так страстно привязан. Смысл-то какой? Или тут произошло нечто вроде церемонии избрания далай-ламы? Того, кажется, тоже ищут по всему Тибету среди четырехлетних мальчиков, рожденных в определенный день и час. 
Кроме мистических соображений, объяснить этот выбор нечем. Ведь наследник явно не жесток и не злобен, лишь капризен, как обычный не в меру балованный ребенок. И вот что интересно: кем он считает Трех толстяков? Отцами?!.. Просто опекунами?.. Большой любви он явно к ним не питает - и что, им это совсем безразлично? А если, вырастя, наследник окажется неблагодарным и расправится со своими попечителями (так ведь оно и выходит)?.. С другой стороны, если сделать его жестокосердым, такой исход становится еще более вероятным?.. На что они надеются, эти трое?
Оставим в стороне такой странный нюанс, как образ мальчика, болезненно привязанного к кукле в виде красивой девочки. Вообще-то это извращение, да еще двойное, но бог с ним: по крайней мере, с ориентацией у наследника всё в порядке, хотя ситуация попахивает инцестом. 

Но вот мотивы поведения Толстяков мне опять же непонятны. Если они такие бесчеловечные, почему не угробили маленькую Суок, а сохранили ей жизнь и даже дали некие средства к пропитанию - циркачка, как никак, артистическая профессия. И что, не боялись, что девочка однажды что-то вспомнит и заговорит? Или что дети случайно увидят друг друга (ведь кукла - копия Суок, и Тутти не сможет забыть облика своей сестры)?..

Может быть, дело в том, что наследник и его сестра - своего рода божество-андрогин, и уничтожение одной половины повлечет за собой гибель другой?.. 

На это Олеша намекает в последних строках записки.
Судя по именам всех прочих персонажей (Тибул, Проспер, Гаспар), дело происходит в некоей стране с романским языком.
Но ни на каком из романских языков  Tutti не означает "разлученный". Зато по-итальянски это слово означает "все" (не "всё", а "все"). Знал ли про это писатель? Вообще, судя по Олеше и Шварцу, с языками у них было неважно (в "Драконе" меня всегда коробит имечко Юлия Джули - это совершенно невозможно!). Но сказать ему кто-то ведь мог? Термин-то - знакомый любому музыканту: tutti - это когда играют все инструменты. 
Тем не менее он предпочел сохранить абсурдное "разделенный". А имени Суок (это, как известно литературоведам, фамилия одной приятельницы Олеши) приписал значение "вся жизнь". Кстати, почему? Ни на одном романском языке нет ничего подобного. Это, скорее, нечто кельтское или вообще угро-финнское.
Впрочем, бог с нею, с девочкой.
Если имя "Тутти" в местном диалекте (допустим, такой был) означало то, что приписал ему Олеша, то как Толстяки с этим именем мирились? Мальчик бы непременно спросил, почему его так назвали. Для правителя имя очень необычное и невыигрышное. Единственное объяснение: ему бы представили миф об идеальной паре, которая должна составить одно целое. Девочка с искусственным телом и мальчик с якобы железным (механическим) сердцем.

Так что андрогинность наследника - это не игра моего досужего воображения!
Значит, Три толстяка вознамерились совершить переход от концепции высшей власти как гармоничной, но бесплодной Троицы к концепции прекрасного двуединого Божества, соединяющего в себе Брата и Сестру и возвращающего, пусть в ущербной форме, женственную ипостась Благодати, где та же Суок воплощает в себе Афродиту Уранию (ученую куклу) и Афродиту Пандемос (циркачку)?..

Боже мой, какие книжки читали советские дети!
Зато понятно, почему сейчас так туго идет операция "преемник".
Кстати, где тот мальчик, поцелованный Гениалиссимусом в пузико?
Что-то не слышно, как поживает счастливчик.





Date: 2007-12-07 05:38 am (UTC)
From: [identity profile] cleofide.livejournal.com
А я Крапивина не читала. Совсем. В детстве даже не знала, кто это.

Date: 2007-12-07 05:48 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Я читала и очень жалею.
Интересно, что ранние романы Лукьяненко чем-то похожи крапивинские, но такого тягостного впечатления не производят.

Profile

cleofide: (Default)
cleofide

September 2017

S M T W T F S
     1 2
3 456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 25th, 2026 04:43 am
Powered by Dreamwidth Studios