cleofide: (Default)
[personal profile] cleofide
Сижу в минувшую среду дома, пишу очередной текст.
Вдруг звонок. Радио "Голос России" просит интервью. Я, конечно, дала (по телефону), но слегка растерялась и не спросила, когда эфир.
Так что я не слышала, как оно вышло.
Но отыскала ссылочку в сети.
Да, примерно так и было - но название, конечно, редакторское.


Машина времени для Бетховена



Ольга Бугрова
4.03.2010, 14:10


«Дать читателю современное представление о Бетховене» - такова задача вышедшей в России новой монографии о великом немецком композиторе


«Дать читателю современное представление о Бетховене» - такова задача вышедшей в России новой монографии о великом немецком композиторе. За последние 70 лет это - первое всеобъемлющее исследование жизни и творчества Людвига ван Бетховена на русском языке. Его издание приурочено к отмечаемому в этом году 240-летию со дня рождения музыкального гения на все времена.



Автор двухтомной монографии «Бетховен. Жизнь и творчество» - профессор Московской консерватории Лариса Кириллина опирается на достижения мировой бетховенианы. При этом внутренним лейтмотивом ее исследования является особая тема - «Бетховен и Россия». Об этом Лариса Кириллина рассказала в интервью «Голосу России»:



"Моя книга отличается тем, что здесь прослежена линия взаимоотношений Бетховена с его русскими знакомыми, ценителями, меценатами и вообще - с русской темой, - поясняет Лариса Кириллина. - Эта тема совершенно не надуманная. Потому что сам Бетховен назвал первым меценатом своей музы не кого-нибудь, а русского военного бригадира в Вене графа Ивана Броуна (его фамилия была ирландского происхождения). Броуну и его супруге Бетховен посвятил ряд сочинений, в том числе «Вариации на русскую тему». Далее. В подписном листе на первый опус Бетховена значится ряд знаменитых русских фамилий: Строганов, Трубецкой, Виельгорский, Разумовский. С князем Андреем Разумовским связана история создания так называемых «русских квартетов» Бетховена. Другой знаменитый меценат князь Николай Голицын заказал Бетховену три сочинения, он же организовал в Петербурге мировую премьеру «Торжественной мессы».



Можно вспомнить и русского императора Александра I, которому композитор посвятил три скрипичные сонаты, и его супругу Елизавету Алексеевну. Она встречалась с Бетховеном, и именно в ее честь в 1815 году композитор последний раз публично выступал как пианист. Тогда он уже не был в столь прекрасной как прежде пианистической форме, но не смог отказать русской императрице, которая была к нему исключительно внимательна. Наконец, все русские композиторы, начиная уже с Михаила Глинки и Александра Алябьева, тщательно изучали музыку Бетховена, считая его в чем-то предтечей, а в чем-то образцом для себя".



У книги Ларисы Кириллиной есть еще одна особенность, которую оценит всякий, кто знаком с историей «советской бетховенианы». «Привитая советской эпохой идеологема «Бетховен - революционер» - вот то, с чем я пыталась в какой-то мере бороться», - уточняет исследователь.



"На протяжении всего советского периода царствовала такая установка: Бетховен - выразитель идей Великой французской революции в музыке, Бетховен - демократ, «Шекспир масс», с этим мы и жили, - говорит Лариса Кириллина. - Но сознательно революционером, разрушителем правил и законов, Бетховен не был. Он был музыкантом немецкой выучки с основательной теоретической базой, который уважительно относился к ученым, читал трактаты и хорошо знал музыку прошлого. Другое дело, что само мышление его было чрезвычайно смелым, и оно проявлялось не обязательно только в произведениях бурно-патетического склада, но также в совершенно «мирных» сочинениях. Это было новаторство, заложенное в самой натуре композитора, причем осознанное и основанное не на каком-то пророческом экстазе, а на твердом понимании, чего художник хочет. И еще. Мы как-то забываем о том, что Бетховен творил в военную эпоху, - обращает внимание музыковед. - Потрясения, связанные с шествующими по улицам европейских столиц наполеоновскими армиями - с далекими канонадами и близкими выстрелами, - все это Бетховен пережил. Он пережил две оккупации Вены наполеоновскими войсками. То есть героический стиль Бетховена питался отнюдь не только полудетскими впечатлениями о Великой французской революции, которую он даже не видел. Этот стиль питался и его собственной личностью, и самой эпохой, которая нуждалась в великом, наступательном и сознающем свою новизну искусстве".



В своей книге Лариса Кириллина предлагает новый взвешенный взгляд на Бетховена. Он, в частности, учитывает и то, что Бетховен, благодаря всевозможным популярным книжкам о нем, воспринимается любителями музыки как некий «мифический персонаж, о котором, кажется, всем и все давно известно». Но «разрушать мифы - это непродуктивно, - считает Лариса Кириллина. - Надо понимать, почему возник миф в связи с данной личностью, как он развивался и какое оказывал воздействие».



"Личность Бетховена просто провоцировала на мифотворчество, - продолжает исследователь. - Композитор жил на рубеже эпох, и культура этого времени нуждалась в героях. При жизни Бетховена сравнивали с Прометеем - это он мог прочитать о себе в газетах. И соответственно тому он, конечно, отчасти строил свою личность и свое искусство по самым высоким критериям. Поэтому и музыка для него - всегда божественна (это его любимый эпитет). А с другой стороны, он был всего лишь человеком - с непростым характером, с трудной судьбой, не всегда приятный в быту и часто резкий в общении. Мне кажется, главное тут найти баланс. Не замалчивать невыгодные прозаические стороны, но и не абсолютизировать их, то есть не пытаться свести гения до уровня обывателя".


По мысли Ларисы Кириллиной, современный взгляд на Бетховена несовместим «с пристрастием к броским и однозначным формулировкам», кому бы они ни принадлежали. «Надо понять, - уверяет исследователь, - что над «земной поверхностью» здесь возвышается колоссальное духовное здание: великая личность и великое искусство, которое до сих пор дорого миллионам людей».




Источник: Голос России.

Нашла вот тут: rus.ruvr.ru/2010/03/04/5031666.html

Date: 2010-03-07 07:26 pm (UTC)
From: [identity profile] ilja-auslender.livejournal.com
Спасибо! По-хорошему завидую Вашей выучке: по телефону я бы мямлил как Бог знает кто :)

Date: 2010-03-07 07:39 pm (UTC)
From: [identity profile] cleofide.livejournal.com
Большая лекторская практика плюс от природы подвешенный язык :)

Date: 2010-03-07 08:10 pm (UTC)
From: [identity profile] kseniapo.livejournal.com
¡Muchas felicitaciones! ¡Me allegro por Usted y por todos los lectores!

Date: 2010-03-07 08:21 pm (UTC)
From: [identity profile] cleofide.livejournal.com
Para mi es muy importante que de este libro se hablen no solo entre los musicos.

Date: 2010-03-07 08:39 pm (UTC)
From: [identity profile] elliris.livejournal.com
интервью по телефону, без подготовки! Очень все по сути. С интересом прочла.Поздравляю Вас:)

Date: 2010-03-07 08:46 pm (UTC)
From: [identity profile] cleofide.livejournal.com
На подготовку у меня было примерно полчаса - собраться с мыслями.

Чисто личное

Date: 2010-03-07 08:58 pm (UTC)
From: [identity profile] olesya-dvoskina.livejournal.com
(Шепотом ликуя:

А я понимаю! А я понимаю! Никогда испанский не учила! Но количество задетых в разное время романских языков, кажется, начинает переходить в некоторое качество. Ура!)

Date: 2010-03-07 09:00 pm (UTC)
From: [identity profile] kseniapo.livejournal.com

Pienso que el libro suyo va a interesar el ayditorio mas amplio que los musicos.Estoy segura.De momento no conozco este libro pero lo se algunas obrases de Usted.

Date: 2010-03-07 09:48 pm (UTC)
From: [identity profile] petrark.livejournal.com
Как интересно. Надо, пожалуй, почитать Вашу книгу.

Date: 2010-03-08 02:33 am (UTC)
From: [identity profile] keat-tikhones82.livejournal.com
Значит многие "факты" из книги Антонина Згоржа "Один против судьбы" на деле являются почти "поэтическими" (из-за своей нереальности) художественными допущениями? В частности про революцию, когда Бетховен присоединился к подросткам, ехавшим в телеге, испытывающим жажду потресений, горланя всякие лозунги, где-то и от кого-то слышанные?

Date: 2010-03-08 04:53 am (UTC)
From: [identity profile] davlatov.livejournal.com
Сижу - думаю... Революционер или не революционер? С одной стороны, Вы правы, немец-революционер - явление комическое. Немцам это просто не дано. Но с другой-то стороны, пока юные девы в гостиных играли бетховенские сонаты их братья в подвалах начиняли пироксилином бомбы для тиранов... Без Бетховена романтические революционеры XIX в. погружаются в полную тишину, превращаются в выцветшие черно-белын фигурки, которые неестественно быстро суетяятся на экране истории... Вы отнимаете у этих людей что то такое, без чего они перевоплощаются в вульгарных бесов, становятся злобными, страдающими туберкулезом, заготовками для отвратительных романов Достоевского...

Date: 2010-03-08 06:39 am (UTC)
From: [identity profile] cleofide.livejournal.com
Я у этих людей ничего не отнимаю. У революционеров 19 века была своя музыка - ранний Верди, "героический" Шопен, Лист, да хоть тот же Дегейтер с его "Интернационалом" (музыка-то хорошая!).

Ни одна из знакомых Бетховену барышень и дам с бомбометателями не дружила - но у многих женихи и мужья воевали против Наполеона, это правда.

Немец-революционер - фигура комическая? Ну почему же. Собственно, почти весь ряд идеологов революции в 19 веке и даже в начале 20-го составляли немцы: Маркс, Энгельс, и т.д. - вплоть до Клары и Розы :)
Эти люди всё любили делать основательно, с теоретической базой, а не в жанре бунта, "бессмысленного и беспощадного".

Лично я их уважаю.
Они не виноваты, что не предвидели, во что превращается победившая революция.

А туберкулёзом тогда болели очень многие, и это вовсе не грех, а беда.







Date: 2010-03-08 06:44 am (UTC)
From: [identity profile] cleofide.livejournal.com
Помилуйте, Никита, какие телеги с лозунгами? Где, в Бонне? Там царила тишь и гладь. Князь был исключительно просвещённым и гуманным человеком, жизнь была в общем сносной - ни трущоб, ни тюремных казематов (я даже не уверена, что в Бонне была тюрьма - возможно, проштрафившихся отвозили в соседний Кёльн), ни казней на площади, ни слишком уж разительного социального расслоения.

Date: 2010-03-08 06:45 am (UTC)
From: [identity profile] cleofide.livejournal.com
Не настаиваю :)
Вообще она писана прежде всего для музыкантов - там много детальных анализов. Но есть и разделы более общего содержания, где идёт речь об эпохе и личности героя.

Re: Чисто личное

Date: 2010-03-08 06:46 am (UTC)
From: [identity profile] cleofide.livejournal.com
Вот так и я нагло читаю по-итальянски и французски, не зная языка.

Date: 2010-03-08 07:00 am (UTC)
From: [identity profile] davlatov.livejournal.com
Наши революционеры-народники слушали Шопена и Листа? А не сложновато-то ли для бесхитростных душ могильщиков Истории? Впрочем, не могу судить. Вот, кстати, интересная тема для курсовой: кто в России XIX века что слушал. :-)
И все же без Бетховена призраки той эпохи растворяются в воздухе и исчезают. И, напротив, кое где, например в 7-й симфонии, встречаются "гнезда", откуда призраки русской революции смотрят тебе в глаза более реально, чем прохожие на улице...
Все это, конечно, субъективный сентиментализм, не сердитесь! Вероятно, я сам в плену мифов, о которых Вы говорили. :-)

Date: 2010-03-08 07:25 am (UTC)
From: [identity profile] cleofide.livejournal.com
Мы же сперва говорили о немцах, вроде как.
А среди наших народников были подчас и весьма культурные люди, и слушали они всё то же самое, плюс ещё Глинку, Даргомыжского (романсы его так даже и пелись), композиторов Могучей Кучки (после премьеры "Псковитянки" Римского-Корсакова студенты с галёрки распевали на улицах песню Тучи из бунташной сцены народного веча).

Что до Седьмой симфонии, то правильно вы всё чувствуете: там есть и темы с явно славянским окрасом. Писалась-то она в 1812 году, когда в воздухе уже сильно пахло пожаром Москвы (правда, ещё до оного).

Date: 2010-03-08 07:40 am (UTC)
From: [identity profile] davlatov.livejournal.com
Нет, я как раз о наших... Немецкий революционер - это теоретик, главная мечта которого - утвердиться в парламентском кресле... А я о бомбистах.

Date: 2010-03-08 08:09 am (UTC)
From: [identity profile] cleofide.livejournal.com
Бомбисты появляются, когда все пути к парламентским креслам отрезаны.

Date: 2010-03-08 09:56 am (UTC)
From: [identity profile] davlatov.livejournal.com
или когда самих кресел нет!

Profile

cleofide: (Default)
cleofide

September 2017

S M T W T F S
     1 2
3 456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 21st, 2026 04:23 pm
Powered by Dreamwidth Studios