cleofide: (Муза)
[personal profile] cleofide
В поисках информации об одном человеке набрела на данные о диске с музыкой на стихи короля Людвига Баварского.
Заодно узнала классное немецкое выражение - vertonter Dichter (по-русски так и не скажешь, придётся строить целую фразу: "поэт, чьи стихи часто клали на музыку").
Если пройти по ссылке, треки альбома можно частично послушать.
А потом, кому понравилось, заказать себе диск за денежку.

Есть же, наверное, среди френдов поклонники Людвига Баварского, а не только Людвига Боннского?..

Для себя же сделала маленькое открытие: оказывается, Йозеф Ксавер Браухле писал довольно милую музыку! Но то, что там про него написано - муть какая-то. Браухле был воспитателем в доме графини Эрдёди, близкой приятельницы Бетховена. А если совсем между нами - то фактическим супругом графини (которая разъехалась со своим законным мужем). О его музыкальных занятиях в письмах Бетховена нет ни слова, хотя всякие шуточки по поводу Браухле имеются.

P.S. По поводу Элизы Браухле я осталась в недоумении. Буду искать дальше.

Date: 2011-10-29 12:41 pm (UTC)
From: [identity profile] his-earlship.livejournal.com
"Озвученный" тоже можно употребить. )))

Date: 2011-10-29 02:49 pm (UTC)
From: [identity profile] cleofide.livejournal.com
Нет, по-русски это звучит непотребно. Такой официозный жаргончик. "Озвучить требования", "озвучить доклад", "озвучка"... Не то.

Date: 2011-10-29 05:08 pm (UTC)
From: [identity profile] his-earlship.livejournal.com
Оу...прошу тогда прощения...у меня нет ассоциаций с теми выражениями, которые вы изволили привести выше в качестве примеров.
"Озвучить доклад" для меня вообще выглядит, как абсурд. Доклад читают, например. Слушают. Обсуждают.Дискутируют. Как можно " озвучить" доклад? Спеть?

Date: 2011-10-29 05:30 pm (UTC)
From: [identity profile] cleofide.livejournal.com
К сожалению, ныне это очень распространено. Что только не озвучивают! Правила, тезисы на конференции, приветственные телеграммы, программы заседаний...
Не хватает только, чтобы на концертах объявляли: сейчас имярек озвучит романс Чайковского.

А ведь есть хорошее и правильное русское слово "огласить".

Date: 2011-10-29 06:37 pm (UTC)
From: [identity profile] his-earlship.livejournal.com
Это будет звучать шедеврально! ))) Но тогда надо " озвучивать" не романс Чайковского, а его текст!
Вот так : " Романс на стихи Фета, озвученные Чайковским, исполнит имярек!"

Profile

cleofide: (Default)
cleofide

September 2017

S M T W T F S
     1 2
3 456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 21st, 2026 11:38 pm
Powered by Dreamwidth Studios