cleofide: (Default)
cleofide ([personal profile] cleofide) wrote2011-03-26 10:12 pm

Говорит как пишет


Не корысти ради...

А просто, чтоб ссылка не потерялась.


О БЕТХОВЕНЕ ПО-РУССКИ

(Небольшая рецензия на книгу и моё интервью, когда-то данное для радио и вдруг всплывшее в печати. Ну, пусть будет и тут. Может, пригодится).

[identity profile] karina-zybina.livejournal.com 2011-03-26 07:43 pm (UTC)(link)
Как раз недавно читала это интервью, стоя в очереди в читальном зале ЦМШ (туда иногда заносят эту газету). Было очень радостно, будто Вы оказались рядом :).

[identity profile] cleofide.livejournal.com 2011-03-26 08:11 pm (UTC)(link)
Гони её в дверь, она влезет в окно...

[identity profile] ghilarov.livejournal.com 2011-03-26 08:11 pm (UTC)(link)
Поздравляю! Очень круто. Не иронизирую, а преклоняюсь.....
Когда Вы еще успеваете ездить по городам и весям, ходить на концерты, а еще вывешивать кучу прекрасных фотографий с не менее прекрасными комментариями!!!!!

[identity profile] cleofide.livejournal.com 2011-03-27 09:59 am (UTC)(link)
Концерты - это вроде работы :)
По городам - изредка и ненадолго (кажется, будто много, потому что много снимаю).
Вывесить снимки нетрудно, главное - разобрать и обработать.

[identity profile] kseniapo.livejournal.com 2011-03-26 08:21 pm (UTC)(link)
Давно знаю, что Вы - удивительная умница и талант, Бетховену повезло!
Жаль, что маленький тираж!

[identity profile] cleofide.livejournal.com 2011-03-27 10:00 am (UTC)(link)
Ему бы повезло ещё больше, если б у меня была деловая жилка. Я совсем не умею устраивать пиар и добиваться тиражей и гонораров. Чудо, что хоть так вышло.

[identity profile] kseniapo.livejournal.com 2011-03-27 01:21 pm (UTC)(link)
Думаю, что Ваша книга сама себе сделает пиар.
А вот перевести ее на другие языки (на немецкий и английский в первую очередь)необходимо.
Мне кажется, Вам надо перевести небольшую часть и послать в зарубежные издательства для ознакомления и т.д. Правда, это не означает гонораров, здесь с этим тоже сложно, но с продажи что-то должно быть.

[identity profile] cleofide.livejournal.com 2011-03-27 01:33 pm (UTC)(link)
Хорошо расположенные ко мне люди пытались провернуть такую операцию в Америке. Но там в паре университетских издательств фыркнули: дескать, зачем мы будем переводить какую-то русскую книгу о Бетховене, когда у нас есть наш Соломон?.. Ну и пусть остаются при своём Соломоне. В конце концов, я сознательно писала именно для наших читателей.

[identity profile] kseniapo.livejournal.com 2011-03-27 02:11 pm (UTC)(link)
А в Германии пробовали? Или в Лондоне?

[identity profile] cleofide.livejournal.com 2011-03-27 02:54 pm (UTC)(link)
Надо бросить всё и этим заниматься - я не могу и не хочу. Тем более, что совершенно не верю в успех.

[identity profile] lemuel55.livejournal.com 2011-03-26 08:27 pm (UTC)(link)
Поздравляю и преклоняюсь... 1100 страниц! И я почему-то уверен, что там нет ни одной лишней :)

[identity profile] cleofide.livejournal.com 2011-03-27 10:01 am (UTC)(link)
Я старалась! И кое-что в процессе редактуры даже сокращала.

[identity profile] i-blinov.livejournal.com 2011-03-26 08:31 pm (UTC)(link)
Очень интересно! Спасибо! Не посоветуете, что можно почитать о фуге у Бетховена?

[identity profile] cleofide.livejournal.com 2011-03-27 10:09 am (UTC)(link)
О фугах Бетховена литературы, в общем, немало, особенно на иностранных языках. Но и по-русски кое-что есть. В частности:

Протопопов Вл.В. Полифония Бетховена // История полифонии в ее важнейших явлениях. Вып.2. М., 1965

Цахер И.О. Фуга как феномен музыкального мышления (Бетховен, Хиндемит, Танеев, Шостакович). М., 2005

Очень подробный разбор Большой фуги ор.133 в книге:
Mahaim I. Naissance et renaissance des derniers quatuors. Vol. 1-2. Paris, 1964.

В сети этой книги нет, но есть в РГБ (Ленинке).


[identity profile] i-blinov.livejournal.com 2011-03-27 06:36 pm (UTC)(link)
Спасибо!

[identity profile] xfqybr.livejournal.com 2011-03-26 09:05 pm (UTC)(link)
Рву на себе волосы, что не купил вовремя. Недавно видел экземпляр в "Нотах" на Тверском бульваре... за 8000 рублей!

[identity profile] cleofide.livejournal.com 2011-03-27 10:09 am (UTC)(link)
Я в этих накрутках никак не виновата и никакой выгоды от них не имею.

[identity profile] xfqybr.livejournal.com 2011-03-27 12:56 pm (UTC)(link)
Что Вы, мне подобное и в голову не приходило. Я бы скорее был рад, если б Вы имели от этого выгоду! Меня просто в принципе удивила подобная цена на книжку, да еще и не давнюю и редкую, а в наши дни выпущенную.

[identity profile] cleofide.livejournal.com 2011-03-27 01:08 pm (UTC)(link)
Это раньше называлось спекуляцией.